Search results

1 – 10 of 321
Per page
102050
Citations:
Loading...
Available. Open Access. Open Access
Article
Publication date: 16 August 2021

Mutahar Qassem

This paper aims to investigate seven prominent translations of the Qur'anic verb-noun collocations into English (Pickthall, 1930; AL-Hilali and Khan, 1977; Ali, 1934; Arberry…

2302

Abstract

Purpose

This paper aims to investigate seven prominent translations of the Qur'anic verb-noun collocations into English (Pickthall, 1930; AL-Hilali and Khan, 1977; Ali, 1934; Arberry, 1955; Shakir, 1999; Sarwar, 1981; Saheeh International, 1997) to unfold their renditions of the style and meaning of such Qur'anic verb-noun collocation into English.

Design/methodology/approach

The study follows a corpus-based research in a sense that the study is conducted on seven translations of the Noble Qur'an that have been taken form The Qur'anic Arabic Corpus, using linguistic and exegetical analyses. Based on Reiss’ model of text analysis (2000), the author analyses the intralinguistic and extralinguistic features of the Qur'anic verb-noun collocations.

Findings

Findings reveal that linguistic and exegetical analyses are perquisites for adequate rendition, which prevent deviation in meaning and translation loss. It is also found that Qur'anic collocations use unique literary techniques and devices, which hinder their natural and adequate renditions into English.

Originality/value

The novelty of this study lies in studying the architectural design of the Qur'anic verb-noun collocations in terms of the unique selection of words and style. Such unique architectural design of such collocations creates monumental hindrances in their rendition into other languages, which have not been given due attention in translation studies.

Details

PSU Research Review, vol. 5 no. 3
Type: Research Article
ISSN: 2399-1747

Keywords

Available. Open Access. Open Access
Article
Publication date: 9 May 2023

Hajer Alaskar

The purpose of the current study was to examine the role of distance learning in enhancing introverted students’ lack of communication and social interaction to improve their…

1633

Abstract

Purpose

The purpose of the current study was to examine the role of distance learning in enhancing introverted students’ lack of communication and social interaction to improve their performance in translation class. Cain (2013) and Kuzeljevich (2017) agreed that identifying “introverted” and “extroverted” students is important for meeting their learning needs. While extroverted students have strong social skills that allow them to interact comfortably in different learning environments, introverted students tend to be more shy, quiet, and silent, thus, requiring more careful planning in classroom settings. Therefore, educators need to support introverted students in reaching their full academic and social potential.

Design/methodology/approach

The present case study adopted a qualitative research method to explore the role of online/distance learning during the COVID-19 pandemic in enhancing introverted students’ performance and communication abilities in translation classes. The researcher of the current study spent a considerable time observing and set herself as part of the group (i.e. translation students of level 6 class) to understand the phenomenon, events and the new situation of having translation students interact in online settings. Data collection was based on this observation, interviews with the participants and archival documents. To enhance the validity and credibility of this research, the researcher employed the method of triangulation.

Findings

The results (see Appendixes A, B and C) revealed the level of students interactions in translation classes and their attitudes toward online learning. Based on the observations made by the instructor, the researcher found that the involvement of the introverted students during online translation learning was remarkable, as they provided their translation outputs in the chat window of Microsoft Teams with no hesitation. Consequently, 65% of the students were providing their translation output through the chat window, which indicates that they are more introverted and preferred not to speak. Comparing this result to face-to-face translation class, the researcher found that 25% of the students provided their translation outputs through oral participation.

Originality/value

This study contributes to the field of translation and education. Previous studies have not sufficiently examined the role of distance learning in enhancing the performance and communication of introverted students in translation classes. The current study is also expected to provide insight into the field of technical translation in remote teaching and learning settings.

Details

Saudi Journal of Language Studies, vol. 3 no. 3
Type: Research Article
ISSN: 2634-243X

Keywords

Available. Open Access. Open Access
Book part
Publication date: 4 May 2018

Nurlaila, Syahron Lubis, Tengku Sylvana Sinar and Muhizar Muchtar

Purpose – This paper is aimed at describing semantics equivalence of cultural terms in meurukon texts translated from Acehnese into Indonesian. A qualitative descriptive approach…

Abstract

Purpose – This paper is aimed at describing semantics equivalence of cultural terms in meurukon texts translated from Acehnese into Indonesian. A qualitative descriptive approach is used to analyze the context of semantics equivalence in these texts: varied semantics structure, especially the ones caused by the cultural gap between the two languages.

Design/Methodology/Approach – This research is designed to be of qualitative descriptive nature, wherein data are documented and analyzed using various methods proposed by Miles, Huberman, and Saldana (2014), such as data condensation, data display, drawing and verifying conclusions. The researcher is considered the key instrument in the whole process. The source of the data collected is from meurukon texts and its translation that consists of 623 sentences: they mainly comprise words and phrases that contain semantics equivalence of cultural terms.

Findings – The result of the research shows that there are 129 cultural terms found in 623 sentences. Of the analyzed data, it is seen that only 16.66% of the data is not equivalent with the target text, while 83.34% words and phrases of meurukon text are equivalent. This suggests that as a result of translation, the meurukon text has high semantics or lexical equivalences with the target text.

Research Limitations/Implications – This research is focused on semantics equivalence found in meurukon texts. The semantic equivalence here only pertains to lexical meaning of nouns and adjectives by using componential analysis.

Practical Implications – The result can be used in a sample of ways for the analysis of semantics equivalence of cultural terms in meurukon text translated from Acehnese into Indonesian using componential analysis.

Originality/Value – This research identifies meurukon as an oral tradition of Acehnese culture, which is in the question and answer format about Islamic law in Aceh, specifically North Aceh.

Details

Proceedings of MICoMS 2017
Type: Book
ISBN:

Keywords

Access Restricted. View access options
Article
Publication date: 1 July 1960

P. Newmark

IN NO FIELD of modern language study is there such wide divergence, both in theories and practices, as in that of speech. A common view, held by many educationists who have…

132

Abstract

IN NO FIELD of modern language study is there such wide divergence, both in theories and practices, as in that of speech. A common view, held by many educationists who have authority, prefers oral to written work and favours a modified Direct Method. Its most fervent partisan is perhaps Mrs M. Hodgson, Lecturer at London University Institute of Education, who believes that “language is essentially speech, and should be taught orally”. Some officials tend to judge a language teacher or pupil solely on his rate of fluency or the quality of his accent, to dismiss an awkward, but clear sentence as ‘not French’ or ‘not Russian’, and to insinuate that a person who does not know the German for ‘sparking plug’ or ‘lard’ knows no German — particularly if he has obtained first class honours in the subject. The result of all this is a kind of mania among some linguists about accent: a Russian teacher is condemned as pre‐Revolutionary or Polish, a native French teacher is ‘out of touch’ because she has not been to France for a few years, the music of Chekhov's language can allegedly only be appreciated in the pure idiom, which may or may not be the carefully preserved Moscow Arts accent; the value of an individual and expressive pronunciation that is as much personal as it is national, (one has only to think of Edith Evans or Dietrich Fischer‐Dieskau), is generally discounted.

Details

Education + Training, vol. 2 no. 7
Type: Research Article
ISSN: 0040-0912

Access Restricted. View access options
Article
Publication date: 1 March 1959

P. Newmark

The author presents some stimulating ideas on teaching modern languages for vocational — not vacational — purposes. In his view subsidiary aims on the part of the student must be…

784

Abstract

The author presents some stimulating ideas on teaching modern languages for vocational — not vacational — purposes. In his view subsidiary aims on the part of the student must be stripped away — but so must auxiliary methods used by some teachers — “unthinking soaking in foreign sounds”, for example

Details

Education + Training, vol. 1 no. 3
Type: Research Article
ISSN: 0040-0912

Access Restricted. View access options
Article
Publication date: 18 January 2008

Simon Down and Lorraine Warren

The purpose of this paper is to extend the repertoire of narrative resources relevant in the creation and maintenance of entrepreneurial identity, and to explore the implications…

5414

Abstract

Purpose

The purpose of this paper is to extend the repertoire of narrative resources relevant in the creation and maintenance of entrepreneurial identity, and to explore the implications for understanding entrepreneurial behaviour.

Design/methodology/approach

The empirical research is based on a two and a half year ethnographic study of a small UK industrial firm.

Findings

The study describes how clichés used by aspirant entrepreneurs are significant elements in creating entrepreneurial self‐identity. In contrast to entrepreneurial metaphors, the study of which has highlighted and revealed the extraordinary components of an entrepreneurial narrative identity, examination of the clichés provide us with a means by which to understand the everyday and ordinary elements of identity construction in entrepreneurs.

Research limitations/implications

Further qualitative research in other entrepreneurial settings will be required, exploring the generality of cliché use amongst entrepreneurs.

Practical implications

Applying the implications of our findings for pedagogic and business support uses is not explored and will need further development; we do however suggest that narrative approaches that make sense of entrepreneurship as an achievable aim may have some practical use.

Originality/value

The application of cliché as a distinctive linguistic feature of entrepreneurial self‐identity construction is highly original and reflects analogous work on entrepreneurial metaphors. Because of its ethnographic data, the paper develops empirically and conceptually rich insights into entrepreneurship.

Details

International Journal of Entrepreneurial Behavior & Research, vol. 14 no. 1
Type: Research Article
ISSN: 1355-2554

Keywords

Access Restricted. View access options
Article
Publication date: 12 February 2020

Valérie Zeitoun, Geraldine Michel and Nathalie Fleck

This paper aims to clarify the persuasion mechanism of chief executive officers (CEOs) and employees as endorsers of brand advertising and helps discern consumer attitudes toward…

1164

Abstract

Purpose

This paper aims to clarify the persuasion mechanism of chief executive officers (CEOs) and employees as endorsers of brand advertising and helps discern consumer attitudes toward internal endorsement.

Design/methodology/approach

The exploratory character of the present research required a qualitative approach combining focus groups and face-to-face interviews considered as both meaningful and complementary.

Findings

The findings suggest that while the celebrity endorsement ensures familiarity and likability, internal endorsement supports credibility and congruity with an important role of storytelling. Moreover, employee endorsements induce an internalization process based on the real-self, while the endorser CEO induces admiration grounded in the ideal self. More fundamentally, the study reveals how the internal endorsement modifies the meaning transfer model and involves a process of meaning translation, which affects the corporate brand image rather than the product brand image.

Originality/value

The present paper reveals that CEOs and employees can be strong levers for gilding the corporate brand image compared to the celebrities who enhance the product brand image. Moreover, the authors show that the CEO is a character who can be admired without the threat of upward comparison at the opposite of celebrities. Finally, this research highlights the specific role of employees bringing authenticity because of their anchorage in real life.

Details

Qualitative Market Research: An International Journal, vol. 23 no. 2
Type: Research Article
ISSN: 1352-2752

Keywords

Available. Open Access. Open Access
Article
Publication date: 14 December 2023

Ahmed Hakami

The present paper aims at defining and analyzing the techniques, strategies, and challenges in translating the euphemism of two English interpretations of the Holy Quran. The…

877

Abstract

Purpose

The present paper aims at defining and analyzing the techniques, strategies, and challenges in translating the euphemism of two English interpretations of the Holy Quran. The first is the translation of Abdullah Yusuf Ali (14 April 1872–10 December 1953), whereas the second is the translation of Arthur John Arberry (12 May 1905–2 October 1969).

Design/methodology/approach

The study adopts a qualitative approach that is introduced through a theoretical framework thatdiscusses and elaborates on the term “euphemism”. After that, the study uses analytical approaches in order to define and analyze the techniques and strategies in translating the euphemism of two English interpretations of the Holy Quran.

Findings

The results elaborate on the techniques used by the two translators to translate the euphemisms of two English interpretations of the Holy Quran.

Originality/value

The reason for selecting these two translations is to find the different techniques and approaches of both Eastern and Western translators. The main analysis of the study is based on Newmark’s perceptions about the techniques and strategies of translation.

Details

Saudi Journal of Language Studies, vol. 4 no. 1
Type: Research Article
ISSN: 2634-243X

Keywords

Available. Open Access. Open Access
Article
Publication date: 1 March 2022

Hassan Saleh Mahdi

The integration of the Internet in translation creates several opportunities for translators. This study aims at examining the impact of using web-based translation (WBT) on…

2456

Abstract

Purpose

The integration of the Internet in translation creates several opportunities for translators. This study aims at examining the impact of using web-based translation (WBT) on translating religious texts.

Design/methodology/approach

The study followed a quasi-experimental study design. Sixty students enrolled in English Department, University of Bisha, participated in this study. The participants were divided randomly into three groups (i.e. words group, sentences group and passages group). The data was collected through a translation test and a questionnaire.

Findings

The results indicated that WBT is more beneficial in translating words than translating sentences or passages. In addition, WBT is more beneficial when words are translated from English into Arabic as well as from Arabic into English. The results from the questionnaire revealed positive attitudes toward using WBT in the process of translation.

Originality/value

This use of technology in translation has been examined in many studies (e.g. Bundgaard et al., 2016). WBT can be used to translate any field of knowledge. One of these fields is religious translation. According to O'Connor (2021), the study of religious translation has expanded greatly in recent years from its strong textual tradition and a constant focus on equivalence and translatability. However, very little has been done to examine the impact of WBT on translating religious texts. Therefore, this study aims at exploring the impact of WBT on translating religious texts with special reference to Islamic texts.

Details

Saudi Journal of Language Studies, vol. 2 no. 1
Type: Research Article
ISSN: 2634-243X

Keywords

Access Restricted. View access options
Article
Publication date: 13 May 2021

Gustaf Eric Mårtensson, Johan Göhl and Andreas Mark

The purpose of this study is to propose a novel simulation framework and show that it captures the main effects of the deposition process, such as droplet shape, volume and speed.

235

Abstract

Purpose

The purpose of this study is to propose a novel simulation framework and show that it captures the main effects of the deposition process, such as droplet shape, volume and speed.

Design/methodology/approach

In the framework, the time-dependent flow and the fluid-structure interaction between the suspension, the moving piston and the deflection of the jetting head is simulated. The system is modelled as a two-phase system with the surrounding air being one phase and the dense suspension the other. The non-Newtonian suspension is modelled as a mixed single phase with properties determined from material testing. The simulations were performed with two coupled in-house solvers developed at Fraunhofer-Chalmers Centre; IBOFlow, a multiphase flow solver; and LaStFEM, a large strain FEM solver. Experimental deposition was performed with a commercial jet printer and quantitative measurements were made with optical profilometry.

Findings

Jetting behaviour was shown to be affected by not only piston motion, fluid rheology and head deformation but also the viscous energy loss in the jetting head nozzle. The simulation results were compared to experimental data obtained from an industrial jetting head and found to match characteristic lengths, speed and volume within ca 10%.

Research limitations/implications

The simulations are based on a rheological description using the Carreau model that does not include a time-dependent relaxation of the fluid. This modelling approach limits the descriptive nature of the deposit after impact on the substrate. The simulation also adopts a continuum approach to the suspension, which will not accurately model the break-off of the droplet filament under the characteristic diameter of the particles in the suspension.

Practical implications

The ability to accurately simulate the deposition of functional materials will enable the efficient development of novel product designs with a minimum of used resources and minimised product development duration.

Social implications

The ability to accurately simulate the deposition of functional materials will enable the efficient development of novel product designs with a minimum of used resources and therefore an improvement from a sustainability perspective. The ability to plan deposition strategies virtually will also enable a decrease in consumables at manufacturers which will in turn decrease their carbon foot print.

Originality/value

While basic fluid dynamic simulations have been performed to simulate flow through nozzles, the ability to include both fluid-structure interaction and multiphase capability together with a more accurate rheological description of the suspension and with a substrate for surface mount applications has not been published to the knowledge of the authors.

Details

Soldering & Surface Mount Technology, vol. 33 no. 5
Type: Research Article
ISSN: 0954-0911

Keywords

1 – 10 of 321
Per page
102050