Search results
1 – 1 of 1Pilar Rodríguez-Arancón, María Bobadilla-Pérez and Alberto Fernández-Costales
This study aims to delve into the interplay between didactic audiovisual translation (DAT) and computer-assisted language learning (CALL), exploring their combined impact on the…
Abstract
Purpose
This study aims to delve into the interplay between didactic audiovisual translation (DAT) and computer-assisted language learning (CALL), exploring their combined impact on the development of intercultural competence (IC) among learners of English as a foreign language (EFL).
Design/methodology/approach
Using a quasi-experimental approach with a quantitative research design, the study analyses the outcomes of a questionnaire answered by 147 students across 15 language centres in Spanish Universities. These participants actively engaged in completing the lesson plans of the Traducción audiovisual como recurso didáctico en el aprendizaje de lenguas extranjeras project, a Spanish-Government funded research initiative aimed at assessing the effects of DAT on language learning.
Findings
The current study confirms the reliability of the instrument developed to measure students’ perceived improvement. Beyond validating the research tool, the findings of the current study confirm the significant improvement in intercultural learning achieved through DAT, effectively enhancing students’ motivation to engage in language learning.
Research limitations/implications
The current research solely examines students enrolled in higher education language centres. This paper closes with a CALL for additional research, including participants from other educational stages, such as primary or secondary education. In the broader context of CALL research, this study serves as a valuable contribution by exploring the potential of DAT in fostering IC in EFL settings.
Originality/value
This research confirms the potential of DAT and CALL to promote students’ learning process, as the combination of these approaches not only yields linguistic benefits but also intercultural learning.
Details