Struggling for a Russian Bateson
Abstract
Purpose
This paper aims to describe the author's efforts to translate and publish books by Gregory Bateson in the difficult conditions of post‐communist Russia.
Design/methodology/approach
The story of this publishing project can be traced back to early 1980s and included the author's personal meeting with Michael Murphy during his visit to Moscow.
Findings
Describes the production of translated version of Bateson's works published in Russian.
Originality/value
Provides information of value to those interested in the human condition.
Keywords
Citation
Fedotov, D. (2007), "Struggling for a Russian Bateson", Kybernetes, Vol. 36 No. 7/8, pp. 949-955. https://doi.org/10.1108/03684920710777478
Publisher
:Emerald Group Publishing Limited
Copyright © 2007, Emerald Group Publishing Limited